Култ краља Милутина и кнеза Лазара у руској цркви

Пијанисткиња и теолог др Ана Рашковић, након дугогодишњег истраживања у Русији и Ватикану, саставила је нотни зборник „Песме српским светима у руској црквенопојачкој уметности од 16. до 19. века”

ПОД КРИЛИМА ЛАСТАВИЦЕ

Али мени се чини да сам све те бајке које сам написао негдје давно чуо. У шуми кад су птице пјевале, кад је све листало и све цвјетало. Зими кад је земљу покривао снијег и кад сам иза замрзлог стакла, из топле собе, посматрао како јато беспомоћних птица тражи заклон и храну. Љети и у јесен, кад је палило сунце, кад су бјесниле олује. Посматрао сам природу. Посматрао живот. Посматрао сам птице и звјери. И видио сам их срећне. Видио сам их тужне. Видио сам их луде од мржње. Видио сам њежне мајке, добре пријатеље. Па, зар, то није доста? За једну, за много бајки. Тако су се и оне родиле.

Познати немачки офталмолог: Српска ћирилица је прва азбука света, најмање замара очи

Немачки офталмолог др Вернер Вебер назвао је српску ћирилицу „првом азбуком света“. Он је одбранио докторску дисертацију у Лајпцигу 1937. године на тему „Азбуке света“ када је установио да је српска ћирилица "одмор за очи".

КУЛТУРНИ ПОДВИГ ЗА 21. ВИЈЕК

Објављено фототипско издање „Горичког зборникаˮ

На иницијативу проф. др Јелице Стојановић, а захваљујући вишегодишњем уредничком и приређивачком раду стручног тима Матице српске – Друштва чланова у Црној Гори, уз подршку београдског Службеног гласника, објављено је фототписко издање „Горичког зборникаˮ.

СЛОУ ЛИВИНГ ПРЕЦИ

Савремени познаваоци здравог живота предлажу, већ, можда, и једну деценију, ако не и више, посебно у високоразвијеним земљама, један концепт, за који не постоји дослован превод у нашем језику-слоу ливинг. Уколико бисмо му дали  словенско значење, могли бисмо рећи да је ријеч о лаганом живљењу, или живљењу у балансу, хармонији, односно био би то  живот у миру са собом, без журбе, у једноставности, насупрот животу пуном напетости, некад и непотребно присутне, и изнад свега, насупрот животу који је увијек на  губитку са временом.

“Трг од ћирилице“: Личност и дјело Љубе Ненадовића су непролазне вриједности

Синоћњи програм “Трга од ћирилице“ у порти цркве Светог Спаса на Топлој – Херцег Нови био је посвећен Љуби Ненадовићу и 125. годишњици од његове смрти. Тим поводом о књигама „Писма из Италије“ и „О Црногорцима“ говорили су свештеници, професори књижевности: Миодраг Тодоровић и Лека Вујисић.

Професорка Весна Тодоровић на “Тргу од ћирилице”: Српски језик у званичној и незваничној употреби у Црној Гори

"Нажалост, наши политичари, а ни народ великим дијелом, нијесу схватили да стављајући знак једнакости између српског и тзв. црногорског језика, који је садржајно и изражајно веома скучен, сведен на демагогију и пропаганду, није мање погубно од изједначавања праве и лажне цркве, само што језик, за разлику од Цркве, од имовине има само нас који га волимо, његујемо и чувамо."

На Цетињу одржано друго вече Трга од ћирилице посвећено Митрополиту Митрофану Бану

У недељу 16. августа, у порти Цетињског манастира, у оквиру седмог ”Трга од ћирилице”, одржано је вече посвећено великом цетињском Митрополиту Митрофану Бану.​

Митрополит Амфилохије отворио седми ”Трг од ћирилице”

Овогодишњу манифестацију је отворио Његово високопреосвештенство Митрополит Амфилохије, предавањем о Светом Петру Цетињском